Dakiti lyrics—–English translation
Baby, I already found out, it shows when you see me ‘
Baby, ya yo me enteré, se nota cuando me ve’
There where you have not arrived ‘you know that I will take you
Ahí donde no has llegao’ sabes que yo te llevaré
And tell me what you want to drink, is that you are my baby
Y dime qué quieres beber, es que tú eres mi bebé
And who is going to talk about us?
¿Y de nosotros quién va a hablar?
If we don’t let ourselves be seen
Si no nos dejamos ver
And sometimes it’s Dolce, sometimes Bulgari
Y a veces es Dolce, a veces Bulgari
When I take it off after parties
Cuando te lo quito después de los parties
The glasses of wine, the pounds of mari
Las copas de vino, las libras de mari
You are very loose, I am on safari
Tú estás bien suelta, yo de safari
You move ‘your phenomenal ass
Tú mueve’ el culo fenomenal
Pa ‘I devour you like an animal
Pa’ yo devorarte como animal
If you haven’t come, I’ll wait for you
Si no te has vení’o, yo te vo’ a esperar
In my bed and I’m going to celebrate
En mi cama y lo vo’ a celebrar
Baby, I am not opposed to you
Baby, a ti no me opongo
And I always put it on you
Y siempre te lo pongo
And if you throw me, let’s go swimming in the deep
Y si tú me tiras, vamo’ a nadar en lo hondo
If it’s for me, I’ll put it on you
Si es por mí te lo pongo
September to August
De septiembre hasta agosto
I don’t know what your friends say
A mí sin cojone’ lo que digan tus amigas
I already found out, it shows when you see me ‘
Ya yo me enteré, se nota cuando me ve’
There where you have not arrived ‘you know that I will take you
Ahí donde no has llegao’ sabes que yo te llevaré
And tell me what you want to drink, is that you are my baby
Y dime qué quieres beber, es que tú eres mi bebé
And who is going to talk about us?
¿Y de nosotros quién va a hablar?
If we don’t let ourselves be seen (do you follow me?)
Si no nos dejamos ver (¿me sigues?)
Mommy, you have me juqueao ‘, yes
Mami, me tienes juqueao’, sí
If you were Uru, you would have me parking
Si fueras la Uru, me tuvieses parqueao’
Going around the county, with you I always snatch
Dando vueltas por Condado, contigo siempre arrebatao’
You are not my lady, but
Tú no eres mi señora, pero
Take five thousand, spend it on Sephora
Toma cinco mil, gástalo en Sephora
Louis Vuitton, no longer shop at Pandora
Louis Vuitton, ya no compra en Pandora
Like piercing men pierces, eh-eh-eh
Como piercing a los hombres perfora, eh-eh-eh
Some time ago they broke his heart (the heart)
Hace tiempo le rompieron el cora (el cora)
Studious, set to be a doctor (doctor)
Estudiosa, puesta pa’ ser doctora (doctora)
But (but), he like puppets wheeleando motor (motor)
Pero (pero), le gustan los títeres wheeleando motoras (motoras)
I’m there for you 24 hours a day
Yo estoy pa’ ti las veinticuatro hora’
Baby, I am not opposed to you
Baby, a ti no me opongo
And I always put it on you (-pre I put it on you)
Y siempre te lo pongo (-pre te lo pongo)
And if you throw me, let’s swim deep (swim deep)
Y si tú me tiras, vamo’ a nadar en lo hondo (nadar en lo hondo)
If it’s for me, I’ll put it on you
Si es por mí te lo pongo
September to August
De septiembre hasta agosto
And to me I don’t know what your friends say
Y a mí sin cojone’ lo que digan tus amigas
I already found out, it shows when you see me ‘
Ya yo me enteré, se nota cuando me ve’
There where you have not arrived ‘you know that I will take you
Ahí donde no has llegao’ sabes que yo te llevaré
And tell me what you want to drink, is that you are my baby
Y dime qué quieres beber, es que tú eres mi bebé
And who is going to talk about us?
¿Y de nosotros quién va a hablar?
If we don’t let ourselves be seen
Si no nos dejamos ver
And sometimes it’s Dolce, sometimes Bulgari
Y a veces es Dolce, a veces Bulgari
When I take it off after parties
Cuando te lo quito después de los parties
The glasses of wine, the pounds of mari
Las copas de vino, las libras de mari
You are very loose, I am on safari
Tú estás bien suelta, yo de safari
You move ‘your phenomenal ass
Tú mueve’ el culo fenomenal
Pa ‘I devour you like an animal
Pa’ yo devorarte como animal
If you haven’t come, I’ll wait for you
Si no te has vení’o, yo te vo’ a esperar
In my bed and I’m going to celebrate
En mi cama y lo vo’ a celebrar